LangDrop — Multi-Language Caption File Manager
Why This is an Opportunity
This is literally a file organizer with status tracking and shareable links — the simplest possible CRUD app. But nobody's built it specifically for multilingual caption workflows, and agencies dealing with localization would pay instantly.
Key Pain Points
- •Your Google Drive has folders named 'Video_23_Spanish_v3_FINAL_actual_final.srt' and you hate yourself
- •Translators email back SRT files with wrong formatting and you can't tell which version is current
- •A client asks 'which videos have French captions done?' and you have to check 30 folders manually
- •Coordinating caption delivery across 4 translators working on different videos with no central tracker is chaos
Original Discovery
Creators and agencies expanding internationally need captions in multiple languages, but managing SRT files across 5+ languages per video is a nightmare of folders and filenames. LangDrop is a simple file manager where you upload a video's caption files organized by language, track which languages are done for each video, and share a download page where translators or clients grab exactly the files they need.
Ready to Build This?
Sign up to save this opportunity and get your personalized MVP kit. Includes domain name suggestions, boilerplate code, and AI prompts to build your MVP rapidly.
Free MVP kit • Domain finder • Starter code